台北燈節即將登場,卻有議員發現活動英文官網存在多項缺漏,包括交通管制措施頁面仍顯示「Coming Soon」、展區地圖使用中文路名底圖,且網站僅提供英文版本,缺乏日文、韓文等多語系資訊,質疑市府連基本活動資訊都未能妥善管理,恐損害台北國際觀光城市形象。對此,台北市觀光傳播局今日回應,相關頁面及地圖皆已完成更新。
民進黨台北市議員鍾佩玲指出,台北燈節是北市府每年固定舉辦的大型活動,前置作業理應得心應手,然而今年官網卻漏洞百出,英文版交通管制頁面遲遲未上線,形同半成品網站,令人錯愕。她批評,這類低級疏失反映出觀光傳播局對例行大型活動的輕忽態度,也暴露內部督考與品質管控機制出了問題。
鍾佩玲進一步點出,英文網頁在介紹展區時所使用的地圖底圖竟標示中文路名,外國旅客根本難以判讀位置,且網站也未提供周邊景點、住宿資訊及建議遊程等實用旅遊內容,對國際觀光客的服務明顯不足。
她也提到,根據統計,來台旅客以日本、香港及韓國旅客為大宗,但台北燈節網站卻僅設置英文版本。雖然英文是國際通用語言,但對日、韓旅客而言並不友善。鍾佩玲強調,北市府若真心想將台北打造為國際城市,就應依據實際旅客結構規劃多國語系資訊,而非便宜行事只做英文版,並要求市府儘速補齊官網缺漏內容,以免影響市民觀感,更損害台北的國際觀光形象。
台北市觀光傳播局對此回應表示,台北燈節官方網站內容涵蓋展區與燈組介紹、周邊商圈景點及建議遊程等多元豐富資訊,可供民眾作為賞燈參考。針對議員所反映的英文版交通管制措施頁面及展區地圖等問題,局方強調皆已完成更新。
Copyright © 2022~2026 好好聽文創傳媒股份有限公司 All Rights Reserved.